عضویت العربیة English
امام حسین علیه السلام: چشمان هر کس که در مصیبت‌هاى ما قطره‌اى اشک بریزد، خداوند او را در بهشت جاى مى‌دهد. احقاق الحق، ج 5، ص523

شعر کرمانجی کانی با ترجمه فارسی

 
khodaeem1
khodaeem1
کاربر طلایی1
تاریخ عضویت : اسفند 1389 
تعداد پست ها : 89258
محل سکونت : خراسان رضوی

شعر کرمانجی کانی با ترجمه فارسی
چهارشنبه 18 اسفند 1395  09:49 ق.ظ

وه‌ ناڤێ خوه‌دێ


ئه‌ز جاره‌کێ چوومه‌ چیان


تا بخومه‌ مه‌سکێ میان


مه‌سکێ میان وه‌ مه‌زه‌ بوو


له‌ بن ژی نانێ ته‌زه‌ بوو


ئه‌ڤه‌لێ ئه‌ز برچی بوومه‌


نان ک م خوار ئه‌ز تی بوومه‌


ئه‌ز چوومه‌ سه‌ر کانیا زه‌لال


تا بخوه‌مه‌ ئاڤێ هه‌لال


تا من کێمه‌ک ئاڤ هلانی


یێکه‌جاری که‌نی کانی


که‌نیا گۆت وه‌ خێر هاتی


بوێژ تو ژه‌ کی وه‌لاتی


من گۆت ژه‌ بینه‌دارانم


له‌ سه‌ر ره‌ف و زنارانم


کانیێ ئه‌ز هه‌میز کرم


شووشتم و رند ته‌میز کرم


کانیێ گۆت ژه‌ کوردانم


زمانێ کورمانجی زانم


من گۆت زانم ژه‌ کوردانی


چون وه‌ ته‌ را ده‌وێن کانی



هینگا پێرا بوومه‌ هه‌ڤال

 

 

 

ترجمه فارسی

 

با نام خدا

 

من یکدفعه رفتم کوه

 

تا کره گوسفندی بخورم

 

کره گوسفندی خوشمزه بود

 

همراه با نون محلی تازه

 

اول من گرسنه شدم

 

نون که خوردم تشنه شدم

 

من رفتم روی چشمه زلال

 

تا بخورم آب حلال

 

تا من یکم آب برداشتم

 

یکدفعه ای چشمه خندید

 

خندید و گفت خوش آمدی

 

بگو تو از کدوم سرزمینی (اصطلاح کجایی)

 

من گفتم از سرزمین درختان

 

از منطقه کوه و آبادیم

 

من چشمه را بقل کردم

 

شستم و خوب تمیز کردم

 

چشمه گفت من از کردانم

 

زبان کرمانجی رو میدونم

 

من گفتم میدونم از کردها هستی

 

چون به تو میگن چشمه

 

...

 

از اون موقع با اون شدم دوست

 

 

 

 

گفتم که خدا مرا مرادی بفرست ، طوفان زده ام راه نجاتی بفرست ، فرمود که با زمزمه ی یا مهدی ، نذر گل نرگس صلواتی بفرست

تشکرات از این پست
دسترسی سریع به انجمن ها