عزیزالله جوینی متولد سال 1304 در شهر اسفراین، دکترای زبان و ادبیات فارسی از دانشگاه تهران داشت و استاد بازنشستهی این دانشگاه بود. او بیش از 80 مقاله در حوزههای مختلف ادبیات منتشر کرده است. همچنین ترجمههای بسیاری از عربی و انگلیسی به زبان فارسی دارد.
از میان کتابهای او به این عنوانها میتوان اشاره کرد: «تصحیح و شرح فرهنگ مجموعه الفرس»، «تصحیح مفردات قرآن»، «تصحیح تفسیر نسفی» (ترجمهای کهن از قران به فارسی موزون و مسجع)، «تصحیح فرهنگ مصادره اللغله»، «تصحیح نهجالبلاغه»، «شرح واژگان دشوار و برگردان همه ابیات شاهنامه» (از دستنویس موزه فلورانس)»، «نبرد اندیشهها در داستان رستم و اسفندیار»، «داستان زال و رودابه» (از دستنویس موزه فلورانس)، «داستان فرود سیاوش» (از دستنویس موزه فلورانس)، «داستان بیژن و منیژه» و «داستان رستم و سهراب» (از نسخه فلورانس).
عزیزالله جوینی بعد از کمای سهروزه در پی خونریزی داخلی، حدود ساعت 2 بامداد (چهارشنبه، 25 بهمنماه) در بیمارستان از دنیا رفت.
درگذشت عزیزالله جوینی ، شاهنامهپژوه پیشکسوت (1391ش)
عزیزالله جوینی متولد سال 1304 در شهر اسفراین، دکترای زبان و ادبیات فارسی از دانشگاه تهران داشت و استاد بازنشستهی این دانشگاه بود. او بیش از 80 مقاله در حوزههای مختلف ادبیات منتشر کرده است. همچنین ترجمههای بسیاری از عربی و انگلیسی به زبان فارسی دارد.
از میان کتابهای او به این عنوانها میتوان اشاره کرد: «تصحیح و شرح فرهنگ مجموعه الفرس»، «تصحیح مفردات قرآن»، «تصحیح تفسیر نسفی» (ترجمهای کهن از قران به فارسی موزون و مسجع)، «تصحیح فرهنگ مصادره اللغله»، «تصحیح نهجالبلاغه»، «شرح واژگان دشوار و برگردان همه ابیات شاهنامه» (از دستنویس موزه فلورانس)»، «نبرد اندیشهها در داستان رستم و اسفندیار»، «داستان زال و رودابه» (از دستنویس موزه فلورانس)، «داستان فرود سیاوش» (از دستنویس موزه فلورانس)، «داستان بیژن و منیژه» و «داستان رستم و سهراب» (از نسخه فلورانس).
عزیزالله جوینی بعد از کمای سهروزه در پی خونریزی داخلی، حدود ساعت 2 بامداد (چهارشنبه، 25 بهمنماه) در بیمارستان از دنیا رفت.