است.

490 ـ عن البراء بن عازب قال: قال رسول الله(ص) لعلىّ بن ابى طالب: يا عليّ قل: اللهمّ اجعل لي عندك عهداً، واجعل لي في صدور المؤمنين مودّة. فأنزل الله: (إنّ الذين آمنوا و عملوا الصالحات سيجعل لهم الرحمان ودّاً) قال: نزلت في علي عليه السلام.

براء بن عازب گفت: پيامبر خدا به علىّ بن ابى طالب(ع) گفت: يا على بگو: خدايا براى من نزد خودپيمانى قرار بده و براى من در دل هاى مؤمنان محبتى قرار بده، پس خداوند نازل كرد: «ان الذين آمنوا و عملوا الصالحات سيجعل لهم الرحمان ودّا» گفت: اين آيه درباره على نازل شده است.

491 ـ 495 ـ اين مضمون با چند سند ديگر نيز نقل شده است.

496 ـ عن محمد بن عبيدالله بن أبي رافع، عن أبيه عن جدّه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: يا على قل: اللهم ثبّت لي الودّ في قلوب المؤمنين، واجعل لي عندك ودّاً وعهداً. فقالها عليّ فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: ثبتت وربّ الكعبة. ثمّ نزلت: (إنّ الذين آمنوا وعملوا الصالحات ـ إلى قوله ـ قوماً لدّاً). فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: قد نزلت هذه الآية فيمن كان محالفا لرسول الله ولعليّ.

ابورافع گفت: پيامبر خدا فرمود: يا على بگو: خدايا محبتى براى من در دل هاى مؤمنان ثابت كن و مرا نزد خود پيمان و محبتى قرار بده; و على اين ها را گفت: پيامبر فرمود: سوگند به پروردگار كعبه كه چنين شد، آنگاه اين آيه نازل شد: «ان الذين آمنوا و عملوا الصالحات سيجعل لهم الرحمن ودّا» پيامبر فرمود: اين آيه درباره كسى كه هم پيمان با محمد و على است نازل شده است.

497 ـ 498 ـ مضمون حديث 490 با دو سند ديگر نيز نقل شده است.

499 ـ عن ابن عبّاس في قوله: (سيجعل لهم الرحمان ودّاً) قال: محبّة لعلي، لاتلقى مؤمناً إلاّ وفي قلبه محبّة لعلي.

ابن عباس درباره سخن خداوند: «سيجعل لهم الرحمن ودّا» گفت: محبت على، هيچ مؤمنى را ملاقات نمى كنى مگر اينكه در قلب او محبتى براى على وجود دارد.

500 ـ عن ابن عبّاس في قوله تعالى: (إنّ الذين آمنوا وعملوا الصالحات سيجعل لهم الرحمان ودّاً) قال: محبّةً في قلوب المؤمنين قال: نزلت في علي.

ابن عباس درباره سخن خداوند: «ان الذين آمنوا و عملوا الصالحات سيجعل لهم الرحمن ودّا» گفت: محبت در دل هاى مؤمنان. گفت: اين آيه درباره على نازل شده است.(4)

501 ـ عون بن سلام الهاشمي قال: نزلت هذه الآية في علىّ بن ابى طالب: (إنّ الذين آمنوا سيجعل لهم الرحمان ودّاً) قال: محبّة في قلوب المؤمنين.

عون بن سلام هاشمى گفت: آيه «سيجعل لهم الرحمن ودّا» درباره علىّ بن ابى طالب (ع) نازل شده است. گفت: محبتى در دل هاى مؤمنان.

502 ـ عن ابن عباس في قوله تعالى: (سيجعل لهم الرحمان وُدّاً) قال: حبّ علىّ بن أبي طالب في قلب كل مؤمن.

ابن عباس راجع به سخن خداوند: «سيجعل لهم الرحمن ودّا» گفت: محبت علىّ بن ابى طالب (ع) در دل هر مؤمنى.

503 ـ عن ابن عبّاس في قوله تعالى: (سيجعل لهم الرحمان ودّاً) قال: نزلت في علىّ بن ابى طالب عليه السلام خاصّة (لتبشّر به المتّقين) نزلت في عليّ خاصّة (وتنذر به قوماً لدّاً) نزلت في بني أميّة وبني المغيرة.

ابن عباس درباره سخن خداوند: «سيجعل لهم الرحمن ودا» گفت: در خصوص علىّ بن ابى طالب(ع) نازل شده و «لتبشر به المتقين» نيز در خصوص على نازل شده و «وتنذر به قوما لدّا» درباره بنى اميه و بنى مغيره نازل شده است.

504 ـ عن أبي سعيد الخدري قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله لعليّ: يا أبا الحسن قل اللهم اجعل لي عندك عهداً، واجعل لي عندك ودّاً، واجعل لي في صدور المؤمنين مودّة فنزلت هذه الآية: (إنّ الذين آمنوا وعملوا الصالحات سيجعل لهم الرحمان ودّاً) قال: لا تلقى رجلا مؤمناً إلاّ في قلبه حبّ لعلىّ بن ابى طالب عليه السلام.

ابوسعيد خدرى گفت: پيامبر خدا به على فرمود: اى ابوالحسن بگو: خدايا براى من نزد خودت پيمانى قرار بده و براى من نزد خودت محبتى قرار بده و براى من در سينه هاى مؤمنان دوستى قرار بده، پس اين آيه نازل شد: «ان الذين آمنوا و عملوا الصالحات سيجعل لهم الرحمن ودّا» گفت: هيچ مؤمنى را ملاقات نمى كنى مگر اينكه در دل او محبتى براى علىّ بن ابى طالب(ع) است.

505 ـ عن محمد بن الحنفية في قوله تعالى: (سيجعل لهم الرحمان ودّاً) قال: لا تلقى مؤمناً إلا وفي قلبه مودّة لعلي وذريته.

محمد بن حنفيه راجع به آيه: «سيجعل لهم الرحمن ودّا» گفت هيچ مؤمنى را ملاقات نمى كنى مگر اينكه در دل او محبتى براى على و اولاد اوست.

506 ـ 509 ـ همين مضمون با چند سند ديگر نيز از محمد حنفيه نقل شده است.

( 93 )

و نيز از سوره طه نازل شده است:

وَ اجْعَلْ لى وَزيرًا مِنْ أَهْلى هارُونَ أَخِى اُشْدُدْ بِه أَزْرى وَ أَشْرِكْهُ فى أَمْرى

و براى من وزيرى از خاندانم قرار بده، هارون برادرم را، كمر مرا با او محكم كن و او را در كار من شركت بده.

(سوره طه آيه 29 ـ 33)

510 ـ عن حذيفة بن أسيد قال: أخذ النبي صلى الله عليه وآله وسلم بيد علىّ بن ابى طالب فقال: أبشر وأبشر، إنّ موسى دعا ربّه أن يجعل له وزيراً من أهله هارون، وإنّي أدعو ربي أن يجعل لي وزيراً من أهلي عليّ أخي أشدد به ظهري وأشركه في أمري.

حذيفة بن اسيد گفت: پيامبر خدا دست علىّ بن ابى طالب(ع) را گرفت و گفت: مژده باد و مژده باد، موسى از پروردگارش خواست كه از خاندانش، هارون را وزير او قرار بدهد و من از پروردگارم مى خواهم كه از خاندانم على را وزير من قرار بدهد (خدايا) به وسيله او كمر مرا محكم كن و او را در كار من شركت بده.

511 ـ أسماء بنت عميس تقول: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يقول: اللهمّ إنّي أقول كما قال أخي أشدد به أزري وأشركه في أمري ـ إلى قوله: ـ بصيراً».

اسماء بنت عميس گفت: از پيامبر خدا شنيدم كه گفت: پروردگارا همان گونه كه برادرم موسى گفت، من نيز مى گويم: خدايا براى من از خاندانم وزيرى قرار بده، على برادرم را، به وسيله او كمرم را محكم كن و او را در كار من شركت بده، تا آخر آيه.(5)

512 ـ 513 ـ همين مضمون با چند سند ديگر نيز از اسماء بنت عميس نقل شده است.

در تثبيت اين وزارت براى على و تحقق آن روايات بسيارى از صحابه نقل شده كه از جمله آنها روايت ابن عباس از علىّ بن ابى طالب(ع) است:

514 ـ عن عبدالله بن عباس عن علىّ بن ابى طالب قال: لما نزلت هذه الآية على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: (وأنذر عشيرتك الأقربين) ]214/الشعراء [دعاني رسول الله صلى الله عليه وآله فقال: يا عليّ إنّ الله أمرني أن أنذر عشيرتي الأقربين، فضقت بذلك ذرعاً وعرفت أنيّ متى أمرتهم بهذا الأمر أرى منهم ما أكره، فصمتّ عليها حتي جاء جبرئيل فقال: يا محمد إنك لئن لم تفعل ما أمرت به يعذّبك الله لذلك فاصنع ما بدا لك. يا علي اصنع لنا صاعاً من طعام واجعل فيه رجل شاة وأملأ لنا عسّاً من لبن، ثمّ اجمع لي بني عبدالمطلب حتى أكلمهم وأبلغهم ما أمرت به ـ وساق الحديث إلى قوله:

ثمّ تكلّم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فقال: يا بني عبدالمطلب إني والله ما أعلم أحداًمن العرب جاء قومه بأفضل ممّا جئتكم به، إني قد جئتكم بأمر