هولوکاست‌های آلمانی و ایرانی


 





 
هولوکاست یک واژه با ریشه یونانی است که امروزه به معنای کشتار انسان‌ها به شیوهٔ سوزاندن گروهی آن‌ها در آتش است. مبلغان صهیونیست بیشتر این واژه را برای کشتار گروهی میلیون‌ها تن (بیشتر از راه گاز کشنده) بدست حکومت آلمان نازی در درازای جنگ جهانی دوم به کار می‌برند. مبلغان صهیونیست و مورخان وابسته به آن‌ها با رواج فرضیه براندازی ادعا می‌کنند که این موضوع نتیجه یک سیاست براندازی از سوی آلمان و متحدانش بود که طی آن ۶,٠٠٠,٠٠٠ یهودی بدست نازی‌ها و متحدانشان کشته شدند.

بله، برای نمونه می‌توان این واژه را برای بمباران شهر آلمانی «درسدن» بدست نیروی هوایی متفقین در جنگ جهانی دوم به کار برد. این شهر در «سال ١٩۴۵» بدست نیروهای هوایی ایالات متحده امریکا و بریتانیا با بمب‌های آتش زا بمباران شد و شهر را کاملا ویران کرد و بسیاری از ساکنان آن (که کم و بیش همه غیر نظامی بودند) را زنده زنده سوزاند.


تصویر بمباران غیرنظامیان در شهر درسدن
 


تصویر بمباران غیرنظامیان در شهر درسدن
 


تصویر مرد آلمانی به همراه فرزندش
 


تصویر قربانیان بمباران درسدن
 

بنابراین با نگرش به معنای واژه «هولوکاست»، به کار بردن این واژه برای بمباران «درسدن» بهتر و درست‌تر است.
همچنین میتوان به هولوکاست ایرانی یا پوریم اشاره کرد که یهودیان در عرض ۳ روز در حدود ۷۰ هزار ایرانی را با عنوان دشمن یهود قتل عام کردند.
منبع:zohur.net
ارسال توسط کاربر محترم سایت :mosaieb_kh