• چکیده : |
در این كتاب، شعر بلندی از ((شل سیلور استاین)) ـ شاعر معاصر آمریكایی ـ برای كودكان به فارسی ترجمه شده است .در این شعر طنزگونه، وی زرافهای را توصیف میكند كه به تدریج با پوشیدن لباسهای مختلف و روبهرو شدن با اتفاقات گوناگون، وضعیت ظاهرش تغییر میكند و در هر مرحله به حالت جدیدی در میآید . حالتهای مختلف زرافه با كاریكاتورهای متعدد نشان داده شده است .مضمون داستان كه به صورت شرط و جواب شرط آمده چنین است :((اگر یك زرافه میداشتید و آن را به قدر نصف خودش كش میدادید، آن وقت شما یك زرافه و نیم داشتید .اگر كلاهی به سرش میگذاشتید كه توی آن موشی زندگی میكرد، آن وقت شما یك زرافه و نیم داشتید با كلاهی كه موش توی آن زندگی میكرد ...ـ و به همین ترتیب داستان ادامه مییابد ;سپس ترتیب داستان از میانه كتاب برعكس میشود و با كاهش تدریجی حالتهای یاد شده زرافه به حالت اول باز میگردد .كتاب با طرحهایی برای رنگآمیزی كودكان همراه است . |