ملیت :  ایرانی   -  قرن : 15 منبع : نامداران تهران
سفير، نويسنده، مترجم
عبدالرحيم گواهي فرزند حسين، به سال 1323 خورشيدي در تهران ديده بر جهان باز کرد. وي پس از تحصيلات ابتدايي و متوسطه، به دانشکده نفت آبادان رفت و ليسانس گرفت. سپس براي ادامه تحصيل مدرسه بازرگاني هاروارد، شعبه ايران را انتخاب کرد و در سال 1352 از آن فارغ‌التحصيل شد.
گواهي که در يک خانواده مذهبي رشد کرده بود و در دوران جواني در کلاس‌هاي عالمان روشنفکر ديني از جمله آيت‌الله سيد محمود طالقاني، مرتضي مطهري، دکتر علي شريعتي، مهندس مهدي بازرگان، محمدتقي جعفري و نظير اينها شرکت مي‌کرد، تحصيلات تکميلي خود را در رشته ادبيات خارجي پيگيري کرد و در دانشگاه اپسالاي سوئد دوره دکتراي خود را گذراند و دانشنامه گرفت.
عبدالرحيم گواهي، پس از پيروزي انقلاب، با همکاري در نخست‌وزيري به خدمت جمهوري اسلامي درآمد. سپس به وزارت امور خارجه منتقل شد و مسئوليت‌هايي را در اين وزارت خانه پذيرفت. مشاغل او در اين مسئوليت‌ها عبارت است از:
سفير ايران در سوئد؛ سفير در ژاپن؛ مشاور وزير در امور انفورماتيک؛ مأمور به خدمت در وزارت صنايع؛ مشاور وزير امور خارجه؛ سفير در نروژ؛ عضو هيئت علمي دانشکده روابط بين‌الملل؛ دبير کل سازمان همکاري اقتصادي (اکو)؛ رايزن درجه يک؛ کارشناس ارشد امور سياسي حوزه وزير.
دکتر عبدالرحيم گواهي، افزون بر کارهاي سياسي و ديپلماتيک، پژوهشگر شناخته شده حوزه اديان، عرفان، فلسفه و علوم اجتماعي است که آثار متعددي اعم از ترجمه و تأليف دارد. فهرست آثار او عبارت است از:
جامعه‌شناسي اديان، ژان پل ويليامز (ترجمه)؛ شرق‌شناسي، ادوارد سعيد (ترجمه)؛ انسان و طبيعت (بحران معنوي انسان متجدد) سيدحسن نصر (ترجمه)؛ اسلام از ديدگاه آن ماري شيمل (تأليف)؛ درآمدي بر تاريخ اديان در قرآن (تأليف)؛ اديان زنده جهان، رابرت ارنست هيوم (ترجمه)؛ ابعاد عرفاني اسلام، آن ماري شيمل (ترجمه)؛ برخورد تمدن‌ها (غرب‌ و اسلام) ادوارد سعيد (ترجمه)؛ واژه‌نامه اديان (فارسي به انگليسي و انگليسي به فارسي) (تأليف)؛ ريشه‌هاي انقلاب ايران، نيکي کدي (ترجمه)؛ کوثر، برداشت‌هايي از قرآن؛ دين شينتوييزم (تأليف)؛ پيوند اسلام و مسيحيت، ريچارد بوليبت (ترجمه)؛ سلطان عشق، مجموعه سخنراني‌ها پيرامون واقعه کربلا (تأليف)؛ جهان مذهبي، اديان در جهان امروز، ريچارد کلارنس بوش (ترجمه)؛ ريشه‌هاي اقتصادي و سياسي انقلاب اسلامي (تأليف)؛ برگزيده افکار راسل، رابرت ادوارد اگز (ترجمه)؛ بازي بدون برد، ادوارد سعيد (ترجمه)؛ اديان آسيا، هلم هاردي (ترجمه)؛ وجود خدا، جان هيگ (ترجمه)؛ رمزگشايي از آيات الهي، نگاهي پديدارشناسانه به اسلام، آن ماري شيمل (ترجمه)؛ مباحث پلوراليسم ديني، جان هيگ (ترجمه)؛ درمان طبيعي، جايگزين‌هاي طبيعي براي داروهاي شيميايي، مايکل موراي (ترجمه)؛ آرامش و دوستي در اديان ابراهيمي (تأليف همراه با غلامرضا اعواني)؛ دين‌پژوهي، جستارهايي در پديدارشناسي، مجموعه مقالاتي از لويي ماسينيون، جوزف ميتسوکيتا گاوا، ويلفرد کنتول اسميت، رافائل پتازوني، ژان داينيلو، ارنست بز، فردريش هايلر (ترجمه)؛ سرگذشت انديشه‌ها، آلفرد نوث وايتهد (ترجمه)؛ افسانه نجات‌بخشي علم، ماري ميجلي (ترجمه).
دکتر عبدالرحيم گواهي، در حال حاضر افزون بر تدريس در دانشکده روابط بين‌الملل، به پژوهش در موضوعات مورد علاقه‌اش ادامه مي‌دهد.
فعالیت ها : : مشاهیر / نویسندگی