رازهایی درباره مردان - ویژه تلفن همراه
رازهایی درباره مردان - ویژه تلفن همراه
لیست گوشی های تست شده
تصور کنيد براي سفر به سياره ي ديگر ي انتخاب شده ايد و تنها موردي که راجع به ساکنان آن مي دانيد، آن است که ظاهر فيزيکي مشابهي با شما دارند. بعد از سفري طولاني در فضا، به اين نقطه ي دور افتاده از دنيا مي رسيد.ازسفينه ي خودخارج شده و با اين موجودات خوش سيما سلام و احوالپرسي مي کنيد.چنين به نظر مي رسد که آن ها به گونه ي انساني بسيار شبيه باشند.در کمال شگفتي نيز در مي يابيد که به زبان شما صحبت مي کنند.
چندساعتي با آنان صحبت مي نماييد.درابتدا چنين به نظرمي رسدکه با آنها به خوبي کنار آمده، اماپس از مدتي به تدريج تضادهايي را ميان خود و آنان احساس مي کنيد.گرچه اين موجودات فضايي زبانتان را خوب مي فهمند، اما به کرات تلاش هايتان را در برقراري ارتباط، سوء تعبير مي نمايند.
آيا چنين فکر نمي کنيدمرداني که با شما بدرفتاري مي کنند وتحقيرتان مي نمايند به طرزي پنهان به شماحسادت نموده وازجانب شما احساس خطرمي کنند؟ فرضيه هاي زيادي وجود دارد که دليل اين حالت را حسادت مردها به قابليت خلاقيت و باروري زنان، در واقع حسادت وترس مي دانند.
مرد بودن به معناي پنهان کردن احساسات، پيروزي در رقابت ها، نبرد با دنياي خشن و زمخت بيروني، حفظ بقاء، چسبيدن به استقلال شخصي و با کنترل بودن است.مردها توسط عاداتي کنترل مي شوند که از نسل هاي قبل به آن ها منتقل شده است. مردان را والدين و اجتماع شرطي کرده اند.بدين معني که ارزش هايي را به آنان آموزش داده اندکه نهايتاً آن ها را ازصميميت ونزديکي دور مي کنند.
ما ازمردهاي زندگي خود انتظار داريم،درکارهايي استادباشند که براي آن هيچ گونه آموزشي نديده اند، مهارت هايي که اغلب زنان درآن ماهرهستند؛ نظير: قابليت و توانايي بيان احساسات،صميميت، حمايتگر بودن و عشق ورزيدن.
مردهابه راستي مايلند کاري بکنند، تا از لحاظ احساسي بازتربشوند،اما اين فرآيندبرايشان دشواروترسناک است.آن ها به تمامي عشق، شور، حرارت،صبروحمايتي که درقلب خود سراغ داريد، نيازمندند تا شايد در نهايت بتوانند قلبشان رابه سوي شما باز کنند.
ضرب المثل چيني مي گويد:«هيچ چيزي بدتر از زندگي درزمانه ي همواره رو به تغيير نيست.»براستي که اين روزها، زمانه رو به تغييراست.اين کتاب بدين منظور تأليف شده است که شما بتوانيدچالش هاي زندگي تان را به ماجرايي مهيچ درعشق ورزيدن بدل نماييد.
تصور کنيد براي سفر به سياره ي ديگر ي انتخاب شده ايد و تنها موردي که راجع به ساکنان آن مي دانيد، آن است که ظاهر فيزيکي مشابهي با شما دارند. بعد از سفري طولاني در فضا، به اين نقطه ي دور افتاده از دنيا مي رسيد.ازسفينه ي خودخارج شده و با اين موجودات خوش سيما سلام و احوالپرسي مي کنيد.چنين به نظر مي رسد که آن ها به گونه ي انساني بسيار شبيه باشند.در کمال شگفتي نيز در مي يابيد که به زبان شما صحبت مي کنند.
چندساعتي با آنان صحبت مي نماييد.درابتدا چنين به نظرمي رسدکه با آنها به خوبي کنار آمده، اماپس از مدتي به تدريج تضادهايي را ميان خود و آنان احساس مي کنيد.گرچه اين موجودات فضايي زبانتان را خوب مي فهمند، اما به کرات تلاش هايتان را در برقراري ارتباط، سوء تعبير مي نمايند.
آيا چنين فکر نمي کنيدمرداني که با شما بدرفتاري مي کنند وتحقيرتان مي نمايند به طرزي پنهان به شماحسادت نموده وازجانب شما احساس خطرمي کنند؟ فرضيه هاي زيادي وجود دارد که دليل اين حالت را حسادت مردها به قابليت خلاقيت و باروري زنان، در واقع حسادت وترس مي دانند.
مرد بودن به معناي پنهان کردن احساسات، پيروزي در رقابت ها، نبرد با دنياي خشن و زمخت بيروني، حفظ بقاء، چسبيدن به استقلال شخصي و با کنترل بودن است.مردها توسط عاداتي کنترل مي شوند که از نسل هاي قبل به آن ها منتقل شده است. مردان را والدين و اجتماع شرطي کرده اند.بدين معني که ارزش هايي را به آنان آموزش داده اندکه نهايتاً آن ها را ازصميميت ونزديکي دور مي کنند.
ما ازمردهاي زندگي خود انتظار داريم،درکارهايي استادباشند که براي آن هيچ گونه آموزشي نديده اند، مهارت هايي که اغلب زنان درآن ماهرهستند؛ نظير: قابليت و توانايي بيان احساسات،صميميت، حمايتگر بودن و عشق ورزيدن.
مردهابه راستي مايلند کاري بکنند، تا از لحاظ احساسي بازتربشوند،اما اين فرآيندبرايشان دشواروترسناک است.آن ها به تمامي عشق، شور، حرارت،صبروحمايتي که درقلب خود سراغ داريد، نيازمندند تا شايد در نهايت بتوانند قلبشان رابه سوي شما باز کنند.
ضرب المثل چيني مي گويد:«هيچ چيزي بدتر از زندگي درزمانه ي همواره رو به تغيير نيست.»براستي که اين روزها، زمانه رو به تغييراست.اين کتاب بدين منظور تأليف شده است که شما بتوانيدچالش هاي زندگي تان را به ماجرايي مهيچ درعشق ورزيدن بدل نماييد.