واژهی برزخ در قرآن
ابن فارس مینویسد: برزخ به معنای حائل بین دو شیء است؛ گویا بین دو شیء زمینی وسیع است. این كلمه برگرفته از «برز» به معنای زمین وسیع و گسترده است. سپس تعمیم و توسعه یافته و به هر حائل و فاصله كنندهای برزخ گفته شده است و كلمه «خاء»
نویسنده: عباس كوثری
ابن فارس مینویسد: برزخ به معنای حائل بین دو شیء است؛ گویا بین دو شیء زمینی وسیع است. این كلمه برگرفته از «برز» به معنای زمین وسیع و گسترده است. سپس تعمیم و توسعه یافته و به هر حائل و فاصله كنندهای برزخ گفته شده است و كلمه «خاء» در آن زائده است. (1) در كتاب العین آمده برزخ ما بین دو شیء است و میت در برزخ است، یعنی بین دنیا و آخرت قرار دارد و برزخ ایمان، به فاصله زمان شك تا یقین گفته میشود. (2)
كوثری، عباس، (1394)، فرهنگنامه تحلیلی وجوه و نظائر در قرآن (جلد اول)، قم: پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی، دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم، چاپ اول
كاربردهای برزخ در قرآن
1. فاصله زمانی پس از مرگ تا قیامت
خداوند میفرماید: «حَتَّى إِذَا جَاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ* لَعَلِّی أَعْمَلُ صَالِحاً فِیمَا تَرَکْتُ کَلاَّ إِنَّهَا کَلِمَةٌ هُوَ قَائِلُهَا وَ مِنْ وَرَائِهِمْ بَرْزَخٌ إِلَى یَوْمِ یُبْعَثُونَ» (3). به قرینه ابتدای آیه كه میفرماید تا زمانی كه مرگ یكی از آنها فرا رسد و به قرینه «إلی یَوْمِ یُبْعَثونَ»، مقصود از «برزخ» همان فاصله بین زمان پس از مرگ تا قیامت است.2. حدّ فاصل بین آبهای شور و شیرین دریاها
قرآن كریم میفرماید: «مَرَجَ الْبَحْرَیْنِ یَلْتَقِیَانِ * بَیْنَهُمَا بَرْزَخٌ لاَ یَبْغِیَانِ» (4): دو دریای مختلف شور و شیرین را در كنار هم قرار داد؛ در میان آن دو برزخی است كه یكی بر دیگری غلبه میكند. مقصود از «بحرین» دو دریای شور و تلخ و شیرین و گواراست كه در ظاهر فاصلهای بین آنها نیست؛ ولی واقعیت چنان است كه این دو با یك نیرو و حد فاصل از یكدیگر متمایزند و مخلوط نمیشوند، به این قرینه كه خداوند فرموده است: «وَ هُوَ الَّذِی مَرَجَ الْبَحْرَیْنِ هذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ وَ هذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ وَ جَعَلَ بَیْنَهُمَا بَرْزَخاً وَ حِجْراً مَحْجُوراً» (5): و اوست كه دو دریا را در كنار هم قرار داد؛ یكی گوارا و شیرین است و دیگری شور و تلخ و در میان آنها حائل و مانع و حریمی استوار قرار داد تا با هم مخلوط نشوند. خداوند در سوره فاطر از اختلاف این دو دریا به همین سان یاد كرده و فرموده است: «وَ مَا یَسْتَوِی الْبَحْرَانِ هذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ سَائِغٌ شَرَابُهُ وَ هذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ...» (6): این دو دریا یكسان نیستند. این یكی دریایی است كه آبش گوارا و شیرین و نوشیدنش خوشگوار است و آن یكی شور و تلخ است.پینوشتها:
1. ابن فارس، معجم مقاییس اللغة، ج1، ص333.
2. خلیل بن احمد فراهیدی؛ ترتیب كتاب العین، ج1، ص151.
3. مؤمنون: 99-100.
4. الرحمن:19-20.
5. فرقان:53.
6. فاطر:12.
كوثری، عباس، (1394)، فرهنگنامه تحلیلی وجوه و نظائر در قرآن (جلد اول)، قم: پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی، دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم، چاپ اول
مقالات مرتبط
تازه های مقالات
ارسال نظر
در ارسال نظر شما خطایی رخ داده است
کاربر گرامی، ضمن تشکر از شما نظر شما با موفقیت ثبت گردید. و پس از تائید در فهرست نظرات نمایش داده می شود
نام :
ایمیل :
نظرات کاربران
{{Fullname}} {{Creationdate}}
{{Body}}