انجیل در قرآن

در مسیحیت، «بشارت الهی» از عیسی مسیح سخن می‌گوید؛ ما در قرآن، بخشی از پیام الهی است که به عیسی ابلاغ شده است. از دوازده مرتبه‌ای که واژه‌ی انجیل (الاِنجیل) در قرآن ذکر شده، نه بار همراه با تورات (التوراة)، به منزله‌ی
جمعه، 17 فروردين 1397
تخمین زمان مطالعه:
پدیدآورنده: علی اکبر مظاهری
موارد بیشتر برای شما
انجیل در قرآن
انجیل در قرآن

نویسنده: سیدنی گریفیت
مترجم: محمد طاهر ریاضی ارسی
در مسیحیت، «بشارت الهی» از عیسی مسیح سخن می‌گوید؛ ما در قرآن، بخشی از پیام الهی است که به عیسی ابلاغ شده است. از دوازده مرتبه‌ای که واژه‌ی انجیل (الاِنجیل) در قرآن ذکر شده، نه بار همراه با تورات (التوراة)، به منزله‌ی کتاب آسمانی نازل شده از سوی خداوند، به کار رفته است. تورات و انجیل همراه با حکمت (الحکمه)، در کنار «کتاب آسمانی» (الکِتاب) ذکر شده‌اند که به گفته‌ی قرآن خداوند به عیسی تعلیم داده است (آل عمران: 48؛ مائده: 110). قرآن دومرتبه به وضوح بیان می‌کند که خداوند انجیل را به عیسی عطا کرد (مائده: 46؛ حدید: 27) و یک بار نیز فرمان می‌دهد که «اهل انجیل» مطابق با آنچه خداوند بر ایشان نازل کرده است، داوری کنند. (مائده: 7). از دیدگاه قرآن، انجیل به لحاظ مفهومی متن مقدسی است که خداوند به عیسی اعطا کرده است، همان‌طور که در تورات به موسی و قرآن به محمد (صلی الله علیه و آله و سلم) اعطا شد در تعدادی از آیات قرآن برای مخاطبان دانشی پیشین نسبت به شخصیت‌ها و داستان‌های انجیل فرض شده است. در برخی آیات، داستان‌هایی کاملاً مشابه با انجیل رسمی مسیحیان ذکر شده (نک. مثلاً، آل عمران: 45-47)؛ در بعضی دیگر نیز درون‌مایه‌هایی مشابه با انجیل‌های غیررسمی مسیحیان یا دیگر منابع دوران اولیه‌ی مسیحیت مشاهده می‌شود (نک. مثلاً، مائده: 110). تعدادی از گفته‌های عیسی و قصص مربوط به او که در قرآن آمده، در متون مسیحی بر جای مانده وجود ندارد. علاوه بر این، قرآن به صراحت ادعا می‌کند که تورات و انجیل به ظهور محمد (صلی الله علیه و آله و سلم) بشارت داده و خود عیسی این موضوع را پیشگویی کرده است (نک. اعراف: 157 صف: 6).
واژه‌ی عربی «انجیل» مشتق از واژه‌ی یونانی evangelion است؛ اما سیر دقیق زبان شناسانه‌ای که این واژه از طریق آن به صورت فعلی به زبان عربی راه یافته، مشخص نیست. با توجه به اینکه تمامی اشارات قرآن به انجیل در سوره‌های مدنی است (جز یک مورد)، برخی عالمان معتقدند که به لحاظ زبان شناسی و نیز به لحاظ زمانی، احتمالاً صورت حبشی این واژه، وَنجیل، نیای این واژه‌ی عربی است.

بیشتر بخوانید: رویکرد قرآن درباره ی کتاب مقدس


از دیدگاه قرآن، انجیل به لحاظ مفهومی متن مقدسی است که خداوند به عیسی اعطا کرده است، همان‌طور که در تورات به موسی و قرآن به محمد (صلی الله علیه و آله و سلم) اعطا شد (نک. توبه: 111). در مقابل، در دیدگاه متداول در مسیحیت، انجیل اعلام «بشارت الهی» به رستگاری کل بشریت در جامعه‌ی انسانی است که خداوند این رستگاری را از طریق مسیح تحقق بخشیده است. اکثر مسیحیان معتقدند که انجیل را نویسندگان چهار متن رسمی در پرتو الهام الهی نوشته‌اند: انجیل به روایت متّی، انجیل به روایت مرقس، انجیل به روایت لوقا و انجیل به روایت یوحنا، که همگی در ابتدا به زبان یونانی نوشته شده بود. در قرآن واژه‌ی «انجیل» به صورت مفرد به کار رفته و به انجیل‌های متعدد اشاره‌ای نشده است. اختلاف مفهومی میان دیدگاه مسیحی و اسلامی در باب انجیل به زودی باعث شد که مفسران مسلمان مسیحیان را به تحریف انجیل اصلی مذکور در قرآن متهم کنند؛ همان‌طور که مطابق گفته‌ی قرآن، یهودیان تورات را تحریف کرده بودند (نک. نساء: 46؛ مائده: 13). برخی نویسندگان اوایل دوره‌ی اسلامی معتقدند که انجیل اصلی به زبان عبری یا آرامی نوشته شده بود که هر دو در جامعه‌ی یهودیان معاصر عیسی رایج بود. گرچه مطابق برخی روایات اسلامی، نخستین بار ورقه‌بن نوفل انجیل را به زبان عربی ترجمه کرد، اما شواهد متنی موجود نشان می‌دهد که نخستین ترجمه‌های عربی انجیل را راهبان مسیحی فلسطین از زبان یونانی و بعد از ظهور اسلام (در اواخر قرن هشتم میلادی) انجام دادند.
برخی شواهد نشان می‌دهد که واژه‌ی «انجیل» در اوایل دوره‌ی اسلامی برای کل عهد جدید به کار رفته است؛ همان‌طور که نام «تورات» نه تنها برای اسفار خمسه، بلکه برای کلیه‌ی متون مقدس یهودی به کار می‌رفت. گرچه برخی نویسندگان اوایل دوره اسلامی، از قبیل ابن‌قُتَیبه (د. 276) و یعقوبی (د. 292) آزادانه بخش‌هایی از انجیل مسیحیان را نقل کرده‌اند، اما در کل نویسندگان مسلمان دوران اولیه شخصیت‌ها و داستان‌های انجیل را به صورتی که در قرآن یا سایر متون اولیه‌ی اسلامی آمده، ذکر می‌کنند. به همین دلیل، بسیاری از گفته‌های عیسی که در متون اسلامی رایج است، در متون مسیحی معادلی ندارد.
متنی موسوم به «انجیل بَرنابا» رواج گسترده‌ای در دوران جدید داشته است. این متن در سال 1709 در کتابی خطی به زبان ایتالیایی در آمستردام کشف شد. پس از ترجمه‌ی این اثر به عربی در اوایل قرن بیستم، برخی ادعا کردند که این همان انجیل اصلی است که قرآن بدان اشاره کرده است. در حقیقت، نشان داده شده است که خاستگاه انجیل بَرنابا غرب مدیترانه (احتمالاً اسپانیا) است و در قرن شانزدهم نوشته شده است.
منابع تحقیق:
خواننده گرامی! منابع مقاله را در نسخه ی چاپی ملاحظه فرمایید.
منبع مقاله :
مک اولیف، جین دَمن؛ (1390)، دائرةالمعارف قرآن (جلد اول آ-ب)، ترجمه‌ی: حسین خندق آبادی، مسعود صادقی، مهرداد عباسی، امیر مازیار، تهران: انتشارات حکمت.
 


ارسال نظر
با تشکر، نظر شما پس از بررسی و تایید در سایت قرار خواهد گرفت.
متاسفانه در برقراری ارتباط خطایی رخ داده. لطفاً دوباره تلاش کنید.
مقالات مرتبط
موارد بیشتر برای شما
نقش طرح توجیهی کسب و کار در اخذ مجوز و تسهیلات بانکی
نقش طرح توجیهی کسب و کار در اخذ مجوز و تسهیلات بانکی
بعد از مراسم تحلیف ترامپ چه اتفاقاتی در انتظار خاور میانه است؟
بعد از مراسم تحلیف ترامپ چه اتفاقاتی در انتظار خاور میانه است؟
قدردانی ابوعبیده از جمهوری اسلامی ایران برای انجام دو عملیات وعده صادق
play_arrow
قدردانی ابوعبیده از جمهوری اسلامی ایران برای انجام دو عملیات وعده صادق
سجده شکر جوانان فلسطینی بعد از اعلام آتش بس
play_arrow
سجده شکر جوانان فلسطینی بعد از اعلام آتش بس
اقدام جالب یک خبرنگار در لحظه آغاز آتش‌بس در غزه
play_arrow
اقدام جالب یک خبرنگار در لحظه آغاز آتش‌بس در غزه
حضور مجاهدان حماس در خیابان‌های غزه
play_arrow
حضور مجاهدان حماس در خیابان‌های غزه
وداع با پیکر شهیدان رازینی و مقیسه در معراج شهدا
play_arrow
وداع با پیکر شهیدان رازینی و مقیسه در معراج شهدا
ورود کامیون‌ کمک‌های بشر دوستانه به غزه
play_arrow
ورود کامیون‌ کمک‌های بشر دوستانه به غزه
بزرگترین شکست صهیونیست‌ها
play_arrow
بزرگترین شکست صهیونیست‌ها
آغاز به کار روند انتقال اسرای صهیونیست در غزه به صلیب سرخ
play_arrow
آغاز به کار روند انتقال اسرای صهیونیست در غزه به صلیب سرخ
تصاویر اولیه از تحویل اسرای صهیونیست
play_arrow
تصاویر اولیه از تحویل اسرای صهیونیست
پاسخ دختر شهید سیدحسن نصرالله به شایعه زنده بودن پدرش
play_arrow
پاسخ دختر شهید سیدحسن نصرالله به شایعه زنده بودن پدرش
تجلیل رهبر انقلاب از شهیدان رازینی و مقیسه بعد از اقامه نماز بر پیکر این دو شهید.
play_arrow
تجلیل رهبر انقلاب از شهیدان رازینی و مقیسه بعد از اقامه نماز بر پیکر این دو شهید.
اقامه نماز رهبر انقلاب بر پیکر دو قاضی شهید
play_arrow
اقامه نماز رهبر انقلاب بر پیکر دو قاضی شهید
حکمت | جامع نگری در تربیت دینی / استاد عالی
music_note
حکمت | جامع نگری در تربیت دینی / استاد عالی