سه‌شنبه، 2 تير 1394
تخمین زمان مطالعه:
موارد بیشتر برای شما

پرسش :

چرا بايد نماز را به زبان عربی خواند؟ آيا نمی توان آن را به صورت فارسی به جا آورد؟


پاسخ :
غناي معنايي زبان عربي، در مقايسه با زبان هاي ديگر بسيار بيشتر است. به گونه اي كه با بررسي هاي انجام شده، بسياري از مفاهيم موجود در الفاظ قرآن در هيچ زباني معادل ندارد. براي مثال، با تحقيقات كارشناسان ترجمه هاي قرآني، عبارت «بسم الله الرحمن الرحيم» به هيچ زباني درست ترجمه نشده و ترجمه آن با معادل گذاري و بدون تكيه بر تفسير هرگز ممكن نيست.
از سويي عربي بودن نماز، انس مسلمانان با زبان دين و كتابشان را بيشتر مي كند. نتيجه، زمينه ساز آشنايي بيشتر با آموزه ها و فرهنگ ديني شان خواهد بود.
خواندن نماز به يك صورت معيّن نيز آن را از دستبرد، تحريف، آميخته شدن به خرافات و مطالب بي اساس ـ هنگام ترجمه آن به ديگر زبان ها ـ نگاه مي دارد. با اين دستور، روح اين عبادت اسلامي بهتر حفظ مي شود.(1)
زبان، جهت و افعال واحد در نماز، بيانگر روح اتحاد در ميان جوامع مسلمانان است. هر مسلماني در هر جاي عالم باشد، به سوي يك قبله و با يك طريق و با يك زبان با معبود خويش به راز و نياز برمي خيزد و در هر ديار و كشوري كه انسان مسلمان وارد شود، هر چند زبان ها متفاوت است، در هر مسجدي كه قدم بگذارد، شيوه نيايش با خداي سبحان يكي است و اين خود، بهترين نوع اتحاد و همدلي را پديد مي آورد.

پی نوشت:
1. آيات عظام مکارم شيرازي و سبحاني، پاسخ به پرسش‌هاي مذهبي، ص 294.

منبع: پرسمان نماز، محسن محمدی، نشر: قم: مرکز پژوهش های اسلامی صدا و سیما (1389)


ارسال نظر
با تشکر، نظر شما پس از بررسی و تایید در سایت قرار خواهد گرفت.
متاسفانه در برقراری ارتباط خطایی رخ داده. لطفاً دوباره تلاش کنید.