رهنمودهای رهبرمعظم انقلاب اسلامی
مسأله دیگر، تولید کتاب است. امروز انسان می بیند کتابهایی وجود دارد که نویسندگان آنها، از نوشتنشان فقط قصد سودجویی داشته اند؛ البته مال حالا هم نیست، همیشه بوده است. واقعاً هر چه به حافظه ام مراجعه می کنم، می بینم از این قبیل چیزها، همیشه بوده است؛ یعنی هیچ جنبه علمی و فرهنگی، در این کتاب نیست. لذاست که گاهی تقلّبهایی انجام می گیرد؛ مثلاً فرض کنید ترجمه هایی را ارائه می کنند که پیداست آدمی که در این زبان ورود درستی ندارد، کتاب از او ترجمه شده است! و این چقدر عجیب و غریب است! یک کتاب را فرض کنید کسی از عربی یا انگلیسی به فارسی ترجمه کند؛ در حالی که آن شخص، بر زبان آن کتاب تسلّط ندارد. تسلّط بر زبان فارسی نداشتن هم، بلا و گرفتاری دیگر ماست. افرادی، بر این زبانی که با آن می نویسند، واقعاً تسلّط ندارند؛ این هم یک غم دیگر است. اولین شرط انتقال یک مطلب از یک زبان به یک زبان دیگر، این است که انسان بر دو زبان تسلّط داشته باشد و در حد،ی آنها را بفهمد. لذا چقدر اشتباهات فاحش در این زمینه به وجود می آید و چه افرادی گمراه می شوند! بازار و محیط کتاب، حالت عوام زدگی پیدا می کند و تابع هوچیگری ها می شود؛ یعنی کتاب نویسی و کتابداری و این قبیل امور هم، مثل خیلی از چیزهای دیگر تابع هوچیگری ها می شود. پس واقعاً در این زمینه، یک انصباط لازم است. (1)پی نوشت ها :
1. بیانات در دیدار ناشران و مؤلفان کتابهای برگزیدۀ سال 7 دی 1372
منبع :خامنه ای علی رهبر جمهوری اسلامی /رهنمودهای رهبرمعظم انقلاب اسلامی /ناشر موسسه فرهنگی قدر1385