هرگاه در بیان و استفاده از لغت یا جمله ای ماهر شدید دیگر آن را ترجمه نکنید.
یادگیری زبان دوم یا خارجی
زبان های خارجی یا زبان دوم در بیشتر کشورهای دنیا به کار برده می شود و گاهی یادگیری آن ها الزامی است. بیش از پانصد میلیون از مردم جهان به زبان انگلیسی، حدود هفتاد و هفت میلیون فرانسه، ۱۲۰ میلیون آلمانی، ۱۹۴ میلیون روسی، یک میلیارد چینی، ۲۴۰ میلیون هندو، ۱۸۳ میلیون اسپانیولی، ۵ میلیون به زبان های آفریقایی، و یک میلیون اسپرانتو صحبت می کنند.
اسپرانتو زبانی قراردادی است که بر اساس لغات زبان های یونانی و لاتین ابداع شده و یادگیری آن خیلی آسان است. بسیاری از افراد تحصیل کرده (وگاهی هم افرادی که تحصیل کرده نیستند) به دو یا چند زبان صحبت می کنند، چون زبان مادری با آن که دوست داشتنی است، ممکن است برای مقاصد شما کافی نباشد.
اسپرانتو زبانی قراردادی است که بر اساس لغات زبان های یونانی و لاتین ابداع شده و یادگیری آن خیلی آسان است. بسیاری از افراد تحصیل کرده (وگاهی هم افرادی که تحصیل کرده نیستند) به دو یا چند زبان صحبت می کنند، چون زبان مادری با آن که دوست داشتنی است، ممکن است برای مقاصد شما کافی نباشد.
فواید یادگیری زبان دوم
توانایی صحبت با افراد ملت های دیگر که تجربیات مختلف دارند بر معلومات طرفین می افزاید. همچنین، توانایی خواندن آن چه که دیگران برای نوشتن آن زحمت زیادی کشیده اند، می تواند شما را فرد متمایزی سازد. قدرت درک سخن دیگران، راه های بهتری برای جهان بینی و تفاهم ایجاد می کند. باید توجه داشت که دانستن یک زبان خارجی، یادگیری زبان دیگری را آسان تر می کند و بر مهارت شخص در این باره می افزاید. یادگیری زبان دوم چندان که تصور می کنید دشوار نیست، به خصوص اگر در زمینه های دیگر توانمند باشید، یادگیری زبان خارجی برای شما آسان خواهد بود.
فنون مختلف، یادگیری زبان دوم را تسهیل می کند.
الف . سعی کنید اشیا و موجودات اطراف خود را به زبان خارجی بنامید. هنگامی که در خانه نشسته اید هر چه را در اطاق ها می بینید نام ببرید. همین کار را در حال گردش در خیابان هم انجام دهید و تا حد امکان درباره ی هر چیزی توضیح کافی بدهید و آن را در جملاتی که خودتان می سازید خلاصه کنید.
اگر در زبان دوم، جنسیت شخص مهم است (مثل زبان های آلمانی و فرانسه)، سعی کنید در موقع نام بردن و استفاده کلمات، حرف تعریف مناسب را به کار برید و توجه کنید این کار درست انجام شود. انسان اشتباه های خود را تکرار می کند بدون این که کوچکترین قدمی برای تصحیح آنها بردارد. و علاوه بر این، غلط های جدیدی در تمرین و بیان خواهد داشت و به همین جهت آن چه را به کار می برد باید به طور مرتب با اصل مطابقت دهد تا صحت آنها برایش محرز شود.
در اولین مراحل یادگیری یک زبان تازه، باید لیست هایی از لغاتی که می دانید تهیه و لغات مشابه را دسته بندی کنید. مثلا، لیست های جداگانه برای اسم ها، فعل ها، صفت ها، عبارات و اصطلاحات تهیه و کلمات جدید را در ستون های مشخص نوشته و معادل خارجی آن را در ستون دیگر ذکر کنید. از اشیای قابل رویت برای درک بهتر معانی کلمات بهره ببرید و آن را نزد خود تکرار کنید.
ربط دادن لغات تازه با علایق شخصی، کمک موثری به یادگیری آن خواهد کرد. بعد از یادداشت، روی ستون لغات جدید را بپوشانید و معادل آنها را بگویید و عکس این کار را نیز انجام دهید. این عمل مهارت شما را در یادگیری زبان بیشتر می کند.
اگر در زبان دوم، جنسیت شخص مهم است (مثل زبان های آلمانی و فرانسه)، سعی کنید در موقع نام بردن و استفاده کلمات، حرف تعریف مناسب را به کار برید و توجه کنید این کار درست انجام شود. انسان اشتباه های خود را تکرار می کند بدون این که کوچکترین قدمی برای تصحیح آنها بردارد. و علاوه بر این، غلط های جدیدی در تمرین و بیان خواهد داشت و به همین جهت آن چه را به کار می برد باید به طور مرتب با اصل مطابقت دهد تا صحت آنها برایش محرز شود.
در اولین مراحل یادگیری یک زبان تازه، باید لیست هایی از لغاتی که می دانید تهیه و لغات مشابه را دسته بندی کنید. مثلا، لیست های جداگانه برای اسم ها، فعل ها، صفت ها، عبارات و اصطلاحات تهیه و کلمات جدید را در ستون های مشخص نوشته و معادل خارجی آن را در ستون دیگر ذکر کنید. از اشیای قابل رویت برای درک بهتر معانی کلمات بهره ببرید و آن را نزد خود تکرار کنید.
ربط دادن لغات تازه با علایق شخصی، کمک موثری به یادگیری آن خواهد کرد. بعد از یادداشت، روی ستون لغات جدید را بپوشانید و معادل آنها را بگویید و عکس این کار را نیز انجام دهید. این عمل مهارت شما را در یادگیری زبان بیشتر می کند.
با تمرین جمله سازی بر قوت خود بیفزایید
جملات ساده ای بسازید که بیان کننده ی انجام کاری باشد. مانند: «من کتاب را بر می دارم»و یا «او روی صندلی می نشیند»، جمله سازی، کمکی است در یادآوری ارکان ضروری جمله و علاوه بر آن، موقعی که جمله ای را بر زبان می آورید سعی کنید آن چه را می گویید انجام دهید یا اقلا آن را در نظر مجسم سازید، زیرا چنین اعمالی یادگیری زبان جدید را سریع و یادآوری آن را تقویت می کند. استفاده از چنین روشی سرعت یادگیری بزرگسالان را بسیار افزایش می دهد، تا آن جا که در یادگیری زبان از خردسالان پیشی می گیرند.
هرگاه در بیان و استفاده از لغت یا جمله ای ماهر شدید دیگر آن را ترجمه نکنید. از ترجمه ی لغت به لغت خودداری کنید تا بتوانید سرعت عمل خود را افزایش دهید و به زبان جدید بیندیشید و به این ترتیب، پایه ی محکم و بهتری برای بیان عقاید خود به زبان جدید ایجاد کنید. وقتی زبانی را یاد گرفتید احتیاجی نیست آن را ترجمه کنید، چون زبان مادری خود را هم از راه شنیدن، صحبت کردن و خواندن فراگرفته اید. البته ضمن خواندن مطالب می توانید به نزدیکترین ترجمه ی آن در زبان مادری خود توجه داشته باشید.
ادامه دارد...
هرگاه در بیان و استفاده از لغت یا جمله ای ماهر شدید دیگر آن را ترجمه نکنید. از ترجمه ی لغت به لغت خودداری کنید تا بتوانید سرعت عمل خود را افزایش دهید و به زبان جدید بیندیشید و به این ترتیب، پایه ی محکم و بهتری برای بیان عقاید خود به زبان جدید ایجاد کنید. وقتی زبانی را یاد گرفتید احتیاجی نیست آن را ترجمه کنید، چون زبان مادری خود را هم از راه شنیدن، صحبت کردن و خواندن فراگرفته اید. البته ضمن خواندن مطالب می توانید به نزدیکترین ترجمه ی آن در زبان مادری خود توجه داشته باشید.
ادامه دارد...
نویسنده: ویرجینیا وُکس
منبع: کتاب «رمز موفقیت در تحصیل»