باغات قريه ماران برزون

الحمد للّه‏ الواقف على الضماير و النيات و صلى اللّه‏ على محمد اشرف الكائنات و آله و عترته و بعد الحمد و الصلاة ؛ غرض از نگارش و تحرير و آرايش و تسطير اين كلمات و سطور شرعيت دستور ، آن است كه چون به مقتضاى كريمه « و ما تقدّموا لانفسكم من خير تجدوه عند اللّه‏ » (174) و به مضمون حديث شريف « الدنيا مزرعة الآخرة » (175) هر كه در اين دار فانى تخم عملى فشاند و درخت خيرى نشاند (176) ، در دار باقى از ثمرات آن بهره‏مند گردد ، و احسن آنها
سه‌شنبه، 12 مرداد 1389
تخمین زمان مطالعه:
موارد بیشتر برای شما
باغات قريه ماران برزون
باغات قريه ماران برزون
باغات قريه ماران برزون






موقوفه : باغات قريه ماران برزون

واقف : حسينعلى بزّاز ( حاجى )
تاريخ وقف : 18 ربيع الثانى 1316 ه . ق
نوع سند : رونوشت وزارتى ( معارف )
شماره رايانه‏اى : 018
شماره پرونده : 39/ ح 612

باغات قريه ماران برزون

بسم اللّه‏ اشرف الاسماء

الحمد للّه‏ الواقف على الضماير و النيات و صلى اللّه‏ على محمد اشرف الكائنات و آله و عترته
و بعد الحمد و الصلاة ؛ غرض از نگارش و تحرير و آرايش و تسطير اين كلمات و سطور شرعيت دستور ، آن است كه چون به مقتضاى كريمه « و ما تقدّموا لانفسكم من خير تجدوه عند اللّه‏ » (174) و به مضمون حديث شريف « الدنيا مزرعة الآخرة » (175) هر كه در اين دار فانى تخم عملى فشاند و درخت خيرى نشاند (176) ، در دار باقى از ثمرات آن بهره‏مند گردد ، و احسن آنها طريقه اوقاف است كه باقيات صالحات بماند و مؤبد ثواب آن عايد روزگارش گردد ؛ فلهذا توفيق و سعادت شامل احوال پسنديده خصال ، جناب محامد آداب ، عزت و سعادت مآب ، نخبة الاعزة و الانجاب ، عمدة الحاجّ و العمّار ، حاجى حسينعلى بزّاز ( محل مهر واقف ) ـ زيد توفيقه ـ خلف مرحمت مآب آقا محمد تاجر اصفهانى گرديد ، و در محضر شرع مطاع لازم الاتباع دارالسلطنه اصفهان ، بالطوع و الرغبة و الاختيار ، بلا شائبة (177) الكراهة فى حالة الصحة و كمال العقل ، قربةً الى اللّه‏ و طلبا لمرضاته تعالى وقف صحيح صريح شرعى و حبس مؤبّد مخلّد اسلامى نمود [ رقبات ذيل الذكر را : ]

[ رقبات مفصله و مصارف آن : ]

1 ـ تمامى و همگى كل شش دانگ يك درب باغ ساوج (178) معينه واقعه در قريه مارون برزون را كه مدعوّه به باغ خليفه و محدوده ذيل است :
حدى به باغ آسيد على
حدى به نهر ماران واقاران
حدى به باغ حاجى قاسم
حدى به شارع
2 ـ به ضميمه دو درب باغ كه هر يك تقريبا شش قفيز است و فعلاً چينه ديوار فيما بين آنها است و مى‏خواهند بردارند چينه را كه يك درب بشود واقعتان در قريه مسطوره ماران برزون من بلوك ماربين اصفهان را كه هر يك محدوده به حدود اربعه ذيل است و معروفه است به باغ درب خانه :
أ ـ قطعه[ اى ] حدود يك درب باغ معنّب ابتياعى واقف مزبور از حاجى احمد برزونى [ به حدود ذيل : ]
حدى به باغ عباس ابن حاجى قاسم كه منتقل به واقف مزبوره شده كه قطعه مرقومه در محاذى بوده باشد .
حدى به مقبره مسلمين
حدى به باغ باقر ولد حاجى اسماعيل
حدى به كوچه ماران
ب ـ قطعه[ اى ] حدود يك درب باغ ديگر كه نيز معنّب است و ابتياعى واقف است از عباس ابن قاسم [ به حدود ذيل : ]
حدى به نهر آب
حدى به باغ حاجى حسنعلى ابن حاجى يعقوب
حدى به باغ حاجى عباس و زوجه آمحمد باقر
حدى به باغ موقوفه مرقومه در خط محاذى
با كافه ملحقات شرعيه هر يك از رقبات مرقومه از ممارّ و مداخل و شروب و مشارب و مجارى المياه و كروم و اشجار آن و درب و جدران و كلما يتعلق بها شرعا و ينضمّ اليها ، بر [ مصارف ذيل : ]
1 ـ ذكر مناقب و فضايل و مراثى (179) ابوالائمة النقباء ، سيد الاوصياء و خامس آل عبا حضرت امير المؤمنين و حضرت ابى عبد اللّه‏ الحسين ـ عليهما افضل التحيات ـ و ساير ائمه هدى و شفعاء يوم الجزاء ـ عليهم آلاف التحية و الثناء ـ .
2 ـ و بيان احكام شرعيه و مواعظ حسنه .
كه بعد از وضع مخارج زراعتى و عوارضات لازمه ، منافع و نماء عايده از موقوفات مرقومه را در هر سال به مصرف مزبور متولى هر عصرى برساند بدين موجب كه تمام منافع عايده را در مسجد ذكر اللّه‏ ، صرف ذكر فضائل و آثار و مراثى (180) ائمه هدى ـ سلام اللّه‏ عليهم ـ و بيان احكام و مواعظ نمايند .
و هرگاه متولى خودشان از اهل منبر باشند خود بردارند صرف معاش نمايند ، و منبر بروند و به وعظ و تعزيه دارى بجهت وقف اشتغال فرمايند .
و هرگاه اهل منبر نباشند خودشان و منبر نمى‏روند ، به ذاكرين صحيح خوان معتمد بدهند كه در مسجد مزبور منبر بروند و روضه خوانى (181) و وعظ و بيان احكام نمايند .
* * *
و امر توليت (182) مادام الحياتِ واقف معظم اليه با نفس نفيس خود او مى‏باشد و بعد ، امر توليت مفوّض و مرجوع است به سركار شريعتمدار معظم اليه در صدر ورقه (183)، عمدة العلماء الاعلام ، قدوة الفقهاء العظام ، مروّج الاحكام ، قبلة الانام ، ظهير الاسلام ، آقاى آشيخ مرتضى ـ دام بقاؤه العالى و تأييده المتعالى ـ .
و بعد از ايشان با سركار شريعتمدار ، عمدة العلماء العظام ، مقتدى (184) الانام ، مروج الاحكام ، آقاى آشيخ ابوالفضل ، اخوى معظم ايشان ـ دام بقاؤهما ـ و بعد از ايشان توليت با امام جماعت مسجد ذكر اللّه‏ است كه بر حسب توليت شرعيه به قرارداد واقف موفق عمل فرمايند ، و در صورت تعطيل مسجد مزبور از امام جماعت ، با مجتهد جامع الشرايط بلد اصفهان است .
موقوفه مرقومه به تصرف وقف داده شد ، و تصرف واقف من باب توليت است ، « فمن بدّله بعد ما سمعه فانما اثمه على الذين يبدلونه » (185).
و هر كه تخلف از وقف مزبور نمايد بعد از جناب واقف و تغيير و تبديل دهد و قرارداد واقف را بهم بزدند و به مقتضاى وقف رفتار نكند ، به لعنت خدا و رسول صلى اللّه‏ عليه و آله و ائمه اطهار عليهم‏السلام و نفرين ملائكه و مقربين الى يوم القيامه و غضب و سخط خداوند جبار گرفتار باد .
و صيغه شرعيه بالفارسيه و العربيه بر طبق مراتب مرقومه جارى و واقع گرديد . [ . ] فى يوم الثلثاء ثامن عشر ( 18 ) من شهر ربيع الثانى سنه 1316 ، ست عشر و ثلاث مائة بعد الالف من الهجرة النبوية ـ على هاجرها الف تحية ـ .
محل مهر واقف خير مواقف .

[ سجلات : (186)]

[ فراز سند : ]

اداره[ نشان شير و خورشيد ]
وزارت معارف و اوقاف و صنايع مستظرفه
سواد : ـــ نمره : ـــ مورخه : ـــ ادارهوزارت : ـــ كه اصل آن به نمره : ـــ ثبت شد .

[ رونوشت سجلات : ]

[ ذيل سند : ]

1 ) و مهر (187) حاجى حسن ولد حاجى محمد رضا برزانى .
سجع مهر : « حسن بن رضا » .
2 ) و مهر آقا كربلا غلامحسين ولد حاجى قاسم .
سجع مهر : « غلامحسين » .
3 ) كربلا غلامعلى ولد حاجى قاسم برزانى .
سجع مهر : « عبده غلامعلى » .
4 ) و مهر كربلا على ولد حاجى آقا خان .
سجع مهر : « يا على » .
5 ) و مهر آقا عباس ولد مرحوم حاجى قاسم آبله جعفر (188).
سجع مهر : « يا عباس على » .
6 ) خير الحاج حاجى محمد حسن ولد حاجى محمد حسين برزانى .
سجع مهر : « يا امام حسن » .
7 ) اعترف جناب الواقف ، زيد توفيقه ، بما رقم فيه لدى فى 3 شهر ذى قعدة الحرام من شهور سنه 1320 .
سجع مهر : « عبده محمد مهدى الحسينى » .
8 ) بسم اللّه‏ تعالى ؛ قد اقر جناب الواقف الموفق بالوقف المرقوم لدى فى 7 شهر جمادى الاولى سنه 1316 .
سجع مهر : « عبده عبد الحسين ابن جواد الموسوى » .
9 ) اعترف الواقف ـ زيد توفيقه ـ بما رقم فيه لدى فى شهر 20 ذى قعدة (189) الحرام 1316 .
سجع مهر : « عبده محمد مهدى الحسينى » .
10 ) بسم اللّه‏ تعالى ؛ اعترف معروفا بالوقف و القبض لدى فى 13 شهر رجب 1316 .
سجع مهر : « عبده محمد كريم الحسينى » .
11 ) هو ؛ اقرّ و اعترف بالمرقوم لدى فى 23 شهر رجب 42 .
مهر لا يقرأ .
12 ) بسم اللّه‏ تعالى ؛ قد اعترف بما فيه لدى فى 9 شوال المكرم 1316 .
سجع مهر : « « افوض امرى (190) الى اللّه‏ » (191) عبده محمد حسن » ؛ سجع مهر ثانى : « عبده محمد على ابن محمد باقر » .
13 ) هو ؛ صيغه وقف به وكالت از جانب واقف مزبور موفق ، به نحو مزبور قربةً الى اللّه‏ جارى شد ، و كيفيت و مقدار و قدر عزادارى در هر سال منوط به نظر و صلاح متولى عصر است ، و واقف موفق من باب التوليه ، تصرف در وقف نمود و قبض كرد فى 20 شهر جمادى الاولى من شهور 1316 .
سجع مهر : « عبده مرتضى ابن عبد الوهاب » .
14 ) هو ؛ اعترف بالوقف و القبض لدى فى 13 شهر رجب 1316 .
سجع مهر : « عبده محمد تقى ابن محمد باقر » .
15 ) سواد مطابق اصل است كه نزد حقير متولى وقف مرقوم ملك برزان كه مرحوم حاجى حسينعلى بزاز اصفهانى است . ابوالفضل برزانى .

پی نوشت ها :

174) سوره مزمل : 20.
175) عوالى اللئالى 1/267 ، ح 66.
176) برفراز « خيرى نشاند » عبارت « 241 ورق دفتر 167 » آمده است.
177) در متن سند : « شاعبه ».
178) ظاهرا « ساذج » صحيح باشد.
179) در متن « مرائى » آمده است.
180) در متن « مرائى » آمده است.
181) در متن « روضه خانى » آمده است.
182) در متن « توليه » آمده است.
183) از اين قسمت تا پايان پاراگراف از صدر سند آورده شده و عبارت « دام بقاؤه العالى » نيز يكبار مندرج گرديد.
184) در متن « مقتد » آمده است.
185) سوره بقره : 181.
186) سند در دو برگه مى‏باشد و سجلات عمومى سند در برگه دوم همانند برگه اول مى‏باشد ، كه جهت اختصار از تكرار آن جلوگيرى شد.
187) كلمه « مهر » واضح نيست ، به قرينه چنين خوانده شد. در سطور پسين نيز عبارت به صورت رمزى تكرار شده و شبيه فاء كشيده بدون نقطه مى‏باشد.
188) در متن چنين مشهود است.
189) « فى 20 شهر ذى قعدة » صحيح مى‏باشد.
190) در متن « امر » آمده است.
191) سوره غافر : 44.





نظرات کاربران
ارسال نظر
با تشکر، نظر شما پس از بررسی و تایید در سایت قرار خواهد گرفت.
متاسفانه در برقراری ارتباط خطایی رخ داده. لطفاً دوباره تلاش کنید.