مسیر جاری :
بررسی یک ترجمهی موازی: ترجمهی انگلیسیِ مرگِ یزدگرد (1)
ترجمهی ادبیاتِ معاصرِ ایران به زبانهای دیگر و شناساندن اندیشهها و تجربهها و دستاوردهای نویسندگانِ ایرانی وظیفهای است بس خطیر و در موقعیتِ...
چهارشنبه، 4 بهمن 1396
فرهنگ؟ دانشنامه؟ کارا؟ نغمههای ناسازگار
کتابشناسی: بهاءالدین خرمشاهی(1394). فرهنگ – دانشنامهی کارا (انگلیسی – فارسی)، سنجیده با واژگان مصوب فرهنگستان. تهران: معین، نگاه، و شباهنگ.
چهارشنبه، 4 بهمن 1396
معادلهای فعلهای آغازی انگلیسی در فارسی
در این مقاله ابتدا فعلهای آغازی و جایگاه آن را در فارسی و انگلیسی بررسی میکنیم و سپس به چگونگی آن در نثر ترجمهای فارسی میپردازیم. آنگاه...
چهارشنبه، 4 بهمن 1396
روشِ ترجمهی توصیفی و روشنگرِ قرآن «ری»
قرآنِ معروف به قرآنِ ری از جمله نسخههایی است که ترجمهای کامل دارد. نسخهی موجود این قرآن، در سالِ 556 هجری، به دست ابوعلی بنالحسن بن محمّدبن...
دوشنبه، 2 بهمن 1396
بار معنایی و بافت کلام
مترجم ناشی یا مترجم ترجمهنشناس معادل واژهها و اصطلاحات متن را از فرهنگهای لغت مییابد و در ترجمه در کنار هم ردیف میکند بدون این که به معنا...
دوشنبه، 2 بهمن 1396
چندمعنایی و واژههای همانند در ترجمه
مسئلهی چندمعنایی و واژههای متشابه فقط در متنِ اصلی نیست که سببِ ابهام و سردرگمیِ خواننده میشود. ممکن است این مشکلات در متنِ اصلی وجود نداشته...
دوشنبه، 2 بهمن 1396
مرصع کاری عبدالله کوثری؛ الفتِ بین زبان و نوشتار
در این گفتار به بررسی تلفیق زبان گفتار و نوشتار در ترجمهی عبدالله کوثری از خاطرات پس از مرگ براس کوباس نوشتهی ماشادو دِ آسیس، نویسندهی برزیلی،...
دوشنبه، 2 بهمن 1396
ویرایش در ترجمه
ویرایش واژهی نوخاستهای است در برابر واژهی edit فرنگی که بیش از چهارپنج دهه عمر ندارد. امروزه مترجمان و مؤلفان کم و بیش تصوّری از ویرایش در...
دوشنبه، 2 بهمن 1396
معیارهایِ نقد و بررسی ترجمهی آثار داستانی
با نگاهی به نشریات وزینِ فرهنگی و ادبی تقریباً 25 سال اخیر میتوان تا حدودی تغییر در نگرشهای منعکس شده در مطبوعات دربارهی نقد ترجمه را دریافت....
شنبه، 30 دی 1396
عناصر و واژگانِ فرهنگی در ارتباطِ بینازبانی
عناصر و واژههای فرهنگی اقلام مقید به فرهنگ خاصیاند و مشکلات فراوانی را در ارتباط بین زبانی ایجاد میکنند. در این مقاله ابتدا طبقه بندیای از...
شنبه، 30 دی 1396
فرهنگ در ترجمه و ترجمه عناصر فرهنگی
در این گفتار به ترجمه و فرهنگ و ترجمهی عناصر فرهنگی میپردازیم. پس از ذکرِ مثالهایی، فرهنگ و واژگان فرهنگی را تعریف میکنیم و شرح میدهیم و...
شنبه، 30 دی 1396
پیوند نظریه و عمل در ترجمه
در کتاب آموزش ترجمه (1394 : 2) نوشتهام که در نظرگاه ویلیام ویوِر، بزرگترین مترجم معاصر ایتالیایی به انگلیسی، ترجمه کاری است که آن را تنها از...
جمعه، 29 دی 1396
ترجمه بازیهای زبانی و صنایع لفظی
مقالهی حاضر به بازیهای زبانی و صنایع لفظی و چگونگی ترجمه آن میپردازد. پس از معرّفی موضوع، مطالب کلّیِ مربوط به ترجمهی صنایع لفظی از جمله...
جمعه، 29 دی 1396
تقابل نظریه و عمل در فرآیند ترجمه
تقابلی عمیق بین نظریه و عمل ترجمه به ویژه در ایران مشاهده میشود اِما واگنِر - ترجمهورز و اهل عملی که گفتگوی تقابلیاش با یک نظریهپرداز، اَندرو...
جمعه، 29 دی 1396
گرفتاری به نظریه و غفلت از ترجمه در ایران معاصر
یک سر این اژدها فقط سرگرم نظریات عمیق است، از واقعیات عملی ترجمه در ایران بیخبر است و با آن بیگانه، نمیداند فرق ذبیحالله منصوری با نجف دریابندری...
جمعه، 29 دی 1396
نظریهگریزی در صنعت ترجمهی ایران
این گفتهی مولانا جواب نظریهگریزان است به کسانی که آنها را به مطالعات نظری دعوت میکنند تا از دستاوردهای تئوریک برای بهبود کارشان و غنابخشیدن...
جمعه، 29 دی 1396
نگاهی دیگر به مسئلهی امانت در ترجمه
امانت و وفاداری از مفاهیم اصلی ترجمه از آغاز پیدایش آن بوده که در بدو امر فقط محدود به صورت و فرم متن اصلی بوده و ترجمهی لفظی یا تحتاللفظی...
جمعه، 29 دی 1396
ترجمه یا بازنویسیِ متن؟
از آنجا که ترجمه در خلأ انجام نمیشود، نمیتواند فعالیت مجزّایی باشد. ترجمه یک هدف مشخص یا در عین حال مقاصد زیادی دارد و هربار قدرتها و نیروهای...
پنجشنبه، 28 دی 1396
مکتب دستکاری در ترجمه متن
مکتب دستکاری شاخهای است از ادبیات تطبیقی که از دههی70 میلادی به بعد به ویژه در هلند و اسرائیل تکوین یافت. نمایندگان برجستهی آن عبارتاند از...
پنجشنبه، 28 دی 1396
نظریه اِسکوپوس در ترجمه متن
واژهی skopos به یونانی یعنی قصد و نیّت و هدف. نظریهی اسکوپوس را هانس وِرمِر به همراه کاتارینا رایس در دههی 70 و 80 میلادی مطرح کردند که با...
پنجشنبه، 28 دی 1396
گروه بندی
برگزیده ها
تازه های مقالات
دانستنی هایی از بانوی کرامت
سیره و روش امام ضا (ع) در ارتباط با خدا و ارتباط با خود چگونه بوده است؟
انتخاب بهترین ظروف پذیرایی برای هدیه دادن
شهرستان گیلانغرب کجاست؟ از پیش شماره این شهر تا مناطق گردشگری و مشاهیر آن
شهرستان طارم کجاست؟ از پیش شماره این شهر تا مناطق گردشگری و مشاهیر آن
نحوه برخورد و رفتار امام رضا علیه السلام با مردم چگونه بوده است؟
لجاجت و لج بازی چیست؟ علل و آثار و درمان آن چیست؟
قدیمی ترین بروکر فارکس
با وجود قرآن و حدیث چه احتیاجی به تقلید داریم؟
مراحل برداشت تتر از تراست ولت
ویژه نامه ها
بیشترین بازدید هفته
میوه و سبزیجات نشاستهای
آیا استحمام در زمان آبله مرغان خطرناک است؟
زنگ اشغال برای برخی تماس گیرندگان
وجود خلط یا مخاط شفاف در مدفوع
پیش شماره شهر های استان تهران
دعا برای ختم به خیر شدن امور و گشایش مسائل
لیست کاملی از خدایان و الهههای یونانی
اقدامات مهم و اورژانسی پس از چنگ زدن گربه
نحوه خواندن نماز والدین
نماز استغاثه امام زمان (عج) را چگونه بخوانیم؟